90 секунд
  • 90 секунд
  • 5 минут
  • 10 минут
  • 20 минут

Капитан — садавар, полковник — сарлашкар. В Таджикистане переведут все воинские звания

Капитан — садавар, полковник — сарлашкар. В Таджикистане переведут все воинские звания

В Таджикистане начался очередной виток «модернизации» родного языка. Теперь в Таджикистане хотят заменить воинские звания, которые существовали еще с советских времен. В Комитете по языку и терминологии при правительстве Таджикистана на днях уже организовали специальную группу из ученых, историков и военных для окончательного утверждения таджикских названий воинских званий, которые будут присваиваться офицерам и сержантам национальной армии Таджикистана.

В задачу специалистов вошел перевод военной терминологии и названий воинских подразделений на таджикский язык.

«Спецгруппа должна обсудить и утвердить предложенные специалистами Комитета альтернативы воинским чинам и званиям. Специалисты уже предложили такие таджикские названия воинский званий: ефрейтор — радабон, младший сержант — даставар, сержант — дастаёр, старший сержант — дастабон, старшина — сардаста, капитан — садавар, подполковник — лашкарёр, полковник — сарлашкар», — сказал Радио Озоди ответственный сотрудник Комитета по языку и терминологии Абдурахим Зулфониён.

По его словам, специалисты, работая над альтернативами нынешних воинских званий, изучили древние рукописи времен Ахеменидов, Сасанидов и Саманидов. Вот только с переводом генеральских званий к единому мнению прийти пока не удалось.

 

 

 

Следите за нашими новостями на Facebook, Twitter и Telegram

Правила комментирования

comments powered by Disqus
1945

Дни рождения:

Свыше 15 тысяч

человек находятся в рабстве в Кыргызстане

«

Июль 2019

»
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31